Intro

Nosotros

Nosotros

Presentación

Somos un grupo de alumnos de 3º de ESO del IES Profesor Domínguez Ortiz de Azuqueca de Henares (Guadalajara) que pertenecemos al programa de Secciones Europeas en francés de la comunidad de Castilla-la Mancha. En este blog os presentamos nuestro proyecto “ACCIÓN, REACCIÓN, MOVIL-IZACIÓN” que pretende concienciar sobre el uso (y consumo) responsable del móvil, alertando sobre las consecuencias de la extracción del coltán, imprescindible como superconductor para la fabricación de nuestros móviles. ¿Cómo se nos ocurrió esto? Hablando en la clase de geografía de las materias primas de origen mineral, alguien preguntó qué era el coltán y por qué era tan caro, de manera que empezamos a interesarnos por el tema y como estábamos buscando un proyecto para el concurso Euroscola, un compañero propuso que organizáramos una campaña de recogida de móviles viejos en nuestra ciudad para reciclarlos. Pero esta idea nos llevó a otra y otra…contactamos con la Fundación Jane Goodall que trabaja para la protección de los primates y de los ecosistemas afectados por la minas de coltán en el Congo con el fin de colaborar con ellos a través de nuestra campaña , organizamos una marcha de bicicletas en Azuqueca para dar voz a este problema (en la que colaboró el Ayuntamiento) , hicimos un ciclo informativo en nuestro instituto y como ya no podíamos parar…aprovechamos y se lo contamos también a nuestros amigos del Collège de Nancy con los que hemos compartido intercambios y un montón de experiencias http://lewebpedagogique.com/iesprofesordominguezortiz/category/jumelage-azuqueca-nancy/. Con ellos elaboramos una encuesta sobre usos del móvil y tuvimos la oportunidad de charlar por videoconferencia para poner en común nuestros resultados ¡y de paso saludarnos que siempre nos hace mucha ilusión! Pero bueno, si queréis saber cómo ha sido esta experiencia apasionante aquí os lo contamos.

sábado, 5 de abril de 2014

UNA CANCIÓN PARA REFLEXIONAR

THE DEAD HEARTH. MIDNIGHT OIL


We don't serve your country   
Don't serve your king
Know your custom don't speak your tongue
White man came took everyone

We don't serve your country
Don't serve your king
White man listen to the songs we sing
White man came took everything

We carry in our hearts the true country
And that cannot be stolen
We follow in the steps of our ancestry
And that cannot be broken

We don't serve your country
Don't serve your king
Know your custom don't speak your tongue
White man came took everyone

We don't need protection
Don't need your hand
Keep your promise on where we stand
We will listen we'll understand

We carry in our hearts the true country
And that cannot be stolen
We follow in the steps of our ancestry
And that cannot be broken

We carry in our hearts the true country
And that cannot be stolen
We follow in the steps of our ancestry
And that cannot be broken

Mining companies, pastoral companies
Uranium companies
Collected companies
Got more right than people
Got more say than people
Forty thousand years can make a difference to the state
of things
The dead heart lives here
______________________________________________________

Nosotros no servimos a tu país
no servimos a tu rey
sabemos vuestras costumbres pero no hablamos vuestra lengua.
El hombre blanco vino y se hizo con todos.

Nosotros no servimos a tu país,
no servimos a tu rey.
El hombre blanco escucha las canciones, nosotros cantamos,
el hombre blanco vino y cogió todo.

Nosotros llevamos en nuestros corazones el país verdadero
y eso no puede ser robado,
seguimos  los pasos de nuestros ancestros
y eso no se puede romper.

Nosotros no servimos tu país
no servimos a tu rey
saben tu costumbre, no habla tu lengua.
El hombre blanco vino y lo cogió  todo.

Nosotros no necesitamos protección,
no necesitamos vuestra mano
mantén tu promesa de dejarnos donde estamos
nosotros escucharemos, nosotros entenderemos.

Nosotros llevamos en nuestros corazones el país verdadero
y eso no puede ser robado,
seguimos  los pasos de nuestros ancestros
y eso no se puede romper.

Nosotros llevamos en nuestros corazones el país verdadero
y eso no puede ser robado,
seguimos  los pasos de nuestros ancestros
y eso no se puede romper.

Las compañías mineras, las compañías pastorales,
las compañías de uranio
las compañías agrícolas,
consiguieron más derechos que las personas
pintaban más que las personas.

Cuarenta mil años marcan la diferencia en el estado de las cosas. El corazón muerto vive aquí.
El corazón muerto vive aquí.




Midnight Oil es una banda de rock australiana reconocida por su característico sonido hard-rock, intensas presentaciones en vivo y su abierto activismo político. Los miembros del grupo son: Rob Hirst, Andrew James, Jim Moginie, Peter Garrett, Martin Rotsey, Peter Gifford, Bones Hillman.

No hay comentarios:

Publicar un comentario